Sõna modo di dire tõlge itaalia-hispaania
- adagio
- dichoHay un viejo dicho alemán que dice que todos los caminos llevan a Roma. Secondo un vecchio modo di dire tedesco, molte strade portano a Roma. Tenemos un dicho al respecto: una mala vecindad es una maldición turca. Abbiamo un modo di dire: un pessimo vicino è una maledizione turca. Como ya he dicho en varias ocasiones, quiero poner el comercio al servicio del desarrollo. Come ho già avuto modo di dire più volte, è mia intenzione mettere il commercio al servizio dello sviluppo.
- refránHay un refrán en checo que dice, "quien da primero, da dos veces". Nella lingua ceca, abbiamo un modo di dire che recita: "Chi dà presto dà il doppio.” Nosotros tenemos un refrán que ya he citado en otras ocasiones: ¡ante los tribunales y en alta mar, estamos en manos de Dios! Ho già avuto modo di dire che da noi c'è un proverbio: davanti alla giustizia e in alto mare si è nelle mani di Dio. en nombre del Grupo ALDE. - (LT) Quiero decir que quizás la mayoría de los países tienen un refrán que aconseja empezar a prepararse para el invierno durante el verano. Credo che la maggior parte dei paesi abbia un modo di dire sulla necessità di cominciare d'estate a prepararsi per l'inverno.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud